Notre amour est sans doute une blessure.
我们爱无疑种伤害。
Sans doute qu'il accepterait si vous insistiez.
如果您坚决要求, 他可能会同意。
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
" 我这个教干酪不亏你。"
Vous allez sans doute la voir en partant.
你走时候肯定能看见她。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人很早就在此居住民族了。
Sans doute qu'il va venir dans la soirée.
他可能会参加晚会。
C'est sans doute la partie la plus difficile.
这些或许其中最困难部分。
Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?
你们大概知道蓝色海岸吧?
J’aurais sans doute moins peur du vide avec les cheveux blancs.
发皱纹休扫兴。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面口碑无疑带来负面成绩。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝商肯定送给他情人了不少首饰。
J'aurais sans doute mois peur du vide avec les cheveux blancs.
我便无惧皱纹更添,银丝染头。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天不愉快,说了一些有可能对公司造成损害。
Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“,夫人,我想一定跟您商量今后您在英国待下去问题。”
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您意思大概说这次失败责任全在于我们吧?
11,cet après-midi, je sortirai avec une amie, je rentrerai sans doute après dîner.
今天下午,我要和我一个朋友出去,可能在晚饭之后才能回来。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在模糊共相之中寻找支撑点。
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多数不清, 所以会教你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.
为了毫无疑问坚持语义共振,毒死。
Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“这我知道⋯⋯但叫五十个人胃生命危险去救三个人,我能这样作吗?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, gestionnaire de piscine sans doute ou de patinoire.
我会是泳池或滑冰场的主管。
Il signifie " sans doute" ou " probablement" .
它与“sans doute”或者“probablement”的意思相近。
Je passerai sans doute dans la soirée.
毫疑问我会去晚会。
Vous êtes sans doute très mal fagoté.
你穿着打扮很不合体。
Et vous, vous êtes heureuse, sans doute?
“那么您呢,您是幸福的啦?”
Sans doute, il faut attendre la marée ?
“我想我要等潮?”
Sans doute le diable n’y perd rien.
疑,魔鬼是不会吃亏的。
Il l'a sans doute laissé quelque part.
把它落在哪儿了。
Il va sans doute nous rejoindre cet après-midi.
大概下午就会过来重新加入我。
Vous avez sans doute entendu dire que l'homme descend du singe.
你肯听说过 人类是猴子进化而来的。
Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.
毫疑问,这是对人类自负的谴责。
Mille et un châteaux ! Chiffre exagéré ? ... Sans doute...
千零座城堡!这数字...太夸张?
Vous avez sans doute un peu de sinusite.
您有点鼻窦炎。
这个奶酪是个教训。
Tu as sans doute déjà entendu ce nom.
你肯已经听说过这个名字了。
Sans doute le superbe oiseau va les visiter.
美丽的鸟儿会飞向它,拜访它。
Vous les prenez sans doute pour des folles.
你认为她疯了。
Sans doute, nous n’avons plus qu’à descendre.
“当然,”回答,“我到了那地方,就得下去!”
Nous, sans doute, répondis-je, mais le guide ?
“以的,我敢说,”我答道,“是我的向导呢?”
Ah ! … Vous savez qui je suis, sans doute ?
“你大概知道我是谁吧?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释